Հանրային խորհրդի նախագահը նամակով դիմել է ԵԱՀԿ ՄԽ անդամ-պետությունների դեսպաններին
Ադրբեջանում պատանդառության մեջ գտնվող հայ ռազմագերիների և քաղաքացիական անձանց սպանության, խոշտանգման և նրանց նկատմամբ դաժան վերաբերմունքի դրսևորման վերաբերյալ Հանրային խորհրդի նախագահը դիմել է ԵԱՀԿ Մինսկի խմբի համանախագահող ու անդամ երկրներին` խնդրելով անհապաղ ջանքեր գործադրել Արցախի դեմ Ադրբեջանի սանձազերծած պատերազմի արդյունքում հայ զինվորների և քաղաքացիական անձանց ոտնահարված իրավունքները պաշտպանելու ուղղությամբ:
Հրապարակում ենք նամակի բովանդակությունն ամբողջությամբ․
Հայաստանի Հանրապետությունում Ռուսաստանի Դաշնության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. պարոն Սերգեյ Կոպիրկինին
Հայաստանի Հանրապետությունում Ֆրանսիայի Հանրապետության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. պարոն Ժոնաթան Լաքոթին
Հայաստանի Հանրապետությունում ԱՄՆ արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. Տիկին Լին Թրեյսիին
Հայաստանի Հանրապետությունում Բելառուսի Հանրապետության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. պարոն Իգոր Նազարուկին
Հայաստանի Հանրապետությունում Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. դոկ. Միխայել Յոհաննես Բանցհաֆին
Հայաստանի Հանրապետությունում Իտալիայի Հանրապետության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. պարոն Վինչենցո դել Մոնակոյին
Հայաստանի Հանրապետությունում Ֆինլանդիայի Հանրապետության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն.Գ. տիկին Արյա Ինկերի Մակոնենին
Հայաստանի Հանրապետությունում Շվեդիայի Թագավորության արտակարգ և լիազոր դեսպան Ն․Գ․ պրն. Սվենսոն Պատրիկին
Մեծարգո՛ դեսպաններ,
Ողջունելով այն փաստը, որ ԵԱՀԿ Մինսկի խմբի համանախագահող երկրներն իրենց ղեկավարների մակարդակով խստորեն դատապարտեցին Լեռնային Ղարաբաղի հակամարտության գոտում ուժի գործադրումը, միևնույն ժամանակ ցավում ենք, որ Արցախի/Լեռնային Ղարաբաղի Հանրապետության դեմ ագրեսիոն պատերազմ նախաձեռնողի անունը մինչ այժմ երբեք չի ցուցանվել: Մինչդեռ Ադրբեջանը, որը 1990թ. ի վեր այդպիսի երրորդ ագրեսիայի նախաձեռնողն է, նույնիսկ Ռուսաստանի միջնորդությամբ հաստատված հրադադարից հետո շարունակում է նոր ռազմական հանցագործությունները՝ անտեսելով բոլոր միջազգային նորմերն ու պարտավորությունները:
Սույն թվականի նոյեմբերի 10-ի եռակողմ հայտարարության 8-րդ կետը վերաբերում է ռազմագերիների, պատանդների և այլ քաղաքացիական ու զոհված անձանց փոխանակմանը: Հիշյալ հայտարարության մեջ մեր հայրենակիցների ապահով փոխանակումն իրականացնելու հստակ ժամկետ նշված չէ: Ադրբեջանը շարունակաբար խախտում է զինադադարի պահանջները, ձգձգում է ռազմագերիների և քաղաքացիական անձանց վերադարձն ապահովելու գործընթացը՝ նրանց նկատմամբ ցուցաբերելով անմարդկային վերաբերմունք: Խնդրում ենք անհապաղ քայլեր ձեռնարկել ու ճնշում գործադրել և խնդրին հրատապ լուծում տալ:
Հրադադարի ուժի մեջ մտնելուց հաշված օրեր անց ողջ աշխարհը կրկին ականատեսն է հայ ժողովրդի և հայկական հոգևոր, պատմամշակութային ժառանգության նկատմամբ Ադրբեջանի անհանդուրժող, խտրական վերաբերմունքի դրսևորումներին։ Ադրբեջանական մեդիա տիրույթում շրջանառվում են Արցախի խաղաղ բնակչության հանդեպ վայրագությունների իրականացման, խաչքարերի, կրոնական հաստատությունների, հուշարձանների պղծման և դիտավորյալ ոչնչացման բազմաթիվ տեսագրություններ ու լուսանկարներ:
Խստորեն դատապարտելի է Արցախի քաղաքացիների նկատմամբ ադրբեջանցի զինվորների նվաստացուցիչ վերաբերմունքը՝ պայմանավորված բացառապես նրանց հայկական էթնիկ ծագմամբ: Այդ քայլը, ինչպես նաև ադրբեջանական հասարակության կողմից դրա փառաբանումը պարզապես ընդունված բարոյական արժեհամակարգի մերժում է:
Ադրբեջանում տիրող հայատյացության մթնոլորտի և Արցախի տարածքում հայկական ներկայության ցանկացած հետքի իսպառ բնաջնջմանն ուղղված այս գործողությունները հանդիսանում են միջազգային իրավունքի կոպտագույն խախտում, հակասում են համամարդկային արժեքներին և պետք է խստագույնս դատապարտվեն։
Անպատժելիությունն ու տեղի ունեցող պատերազմական հանցագործությունները կանխելու՝ միջազգային հանրության անկարողությունը պարարտ հող է ստեղծում ադրբեջանական կողմի համար՝ առավել մեծ դաժանությամբ շարունակելու իր վայրագություններն Արցախի խաղաղ բնակչության, ռազմագերիների և զոհված զինծառայողների մարմինների նկատմամբ։
Հաշվի առնելով խնդրի հրատապությունը՝ կոչ ենք անում միջազգային հանրությանն իր պարտավորություններին համարժեք պատշաճորեն արձագանքել նման դեպքերին և կանխարգելել հետագա հնարավոր ոճրագործությունները: Խնդրում ենք Ձեզ ջանքեր գործադրել արցախա-ադրբեջանական պատերազմի արդյունքում հայ զինվորների և քաղաքացիական անձանց ոտնահարված իրավունքները պաշտպանելու ուղղությամբ:
ԵԱՀԽ/ԵԱՀԿ հովանու ներքո Լեռնային Ղարաբաղին առնչվող խորհրդաժողովով համանախագահների համար հաստատված մանդատը, ի թիվս այլոց, նախատեսում է «հակամարտության կողմերի հետ աշխատել վստահության ամրապնդման միջոցների մշակման ուղղությամբ, ի մասնավորի, հումանիտար ոլորտում` դրանք համաժամանցելով քաղաքական գործընթացներին»:
ԵԱՀԿ Մինսկի խմբի համանախագահ երկրները ողջունեցին նոյեմբերի 10-ի եռակողմ հայտարարությունը, որի պայմանները պատշաճ կերպով չեն իրականացվում Ադրբեջանի կողմից, մինչդեռ հայկական կողմը սահմանած ժամկետներում իր զինված ուժերը դուրս է բերում բոլոր տարածքներից: Իսկ հայ հասարակությունը մտահոգված է, թե ինչու տարածքների հետ կապված պարտավորությունը պետք է կատարվի հստակ ժամկետներում, մինչդեռ մեկ այլ պարտավորություն՝ կապված գերիների և զոհվածների վերադարձման հետ, չպետք է անմիջապես իրականացվի:
Այստեղ ԵԱՀԿ Մինսկի խմբի մանդատը և պատասխանատվությունը դառնում են պարտադիր հանձնառություններ՝ կա՛մ դադարեցնել բոլոր պարտավորությունների կատարումը, կա՛մ նպաստել դրանց համապարփակ ձևով և ժամկետներում իրականացմանը: Հաշվի առնելով այս խնդրի հրատապությունը` կոչ ենք անում նախաձեռնել ու հատուկ այցելություն կատարել Ադրբեջան և վերահսկել իրավիճակը նրանց պահման վայրերում՝ կանխելու գերեվարված զինվորների և քաղաքացիական անձանց իրավունքների ոտնահարումը, ինչպես նաև՝ գործադրել բոլոր անհրաժեշտ ջանքերը` աջակցելու համար Կարմիր խաչի միջազգային կոմիտեին հայ գերիների փոխանակման գործընթացի արագացման գործում:
Մենք ապավինում ենք այս հարցում Ձեր փոխըմբռնմանը։ Ստեղծված իրավիճակում Ձեր առաքելությանը համապատասխան գործելով՝ Դուք կարող եք անմեղ մարդկանց կյանքեր փրկել, քանի որ հայերի և ադրբեջանցիների խաղաղ համագոյակցությունը, ցավոք, այս պայմաններում անհնար է, որովհետև շարունակում ենք տեղեկություններ ստանալ Ադրբեջանում գտնվող հայ ռազմագերիների և քաղաքացիական անձանց սպանության, խոշտանգման և նրանց նկատմամբ դաժան վերաբերմունքի դրսևորման վերաբերյալ։
Կոչ ենք անում անհրաժեշտ միջոցներ ձեռնարկել՝ դատապարտելու Ադրբեջանում հայ ռազմագերիների և խաղաղ բնակիչների նկատմամբ իրականացված անմարդկային գործողությունները և լրացուցիչ երաշխիքների շրջանակներում պաշտպանելու վիրավորների իրավունքները:
Հարգանքով՝
ՀՀ Հանրային խորհրդի նախագահ
Ստյոպա Սաֆարյան
30․11․2020թ․
The Chairman of the Public Council addressed a letter to the Ambassadors of the OSCE MG member states
The Chairman of the RA Public Council applied to the OSCE MG co-chairing and member countries on murder, torture and inhumane attitude towards Armenian prisoners of war and civilians, asking to take immediate efforts to protect the tresspassed rights of the Armenian soldiers and civilians as a result of Azerbaijan’s war unleashed against Artsakh.
Please see the full letter below.
To all ambassadors of the OSCE Minsk Group
H.E. Mr. Sergey Kopirkin, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation
H.E. Mr. Jonathan Lacôte, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the French Republic
H.E. Ms. Lynne Tracy, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of America
H.E. Mr. Igor Nazaruk, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Belarus
H.E. Dr. Michael Johannes Banzhaf, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Federal Republic of Germany
H.E. Mr.Vincenzo del Monaco, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Italian Republic
H.E. Mrs. Arja Inkeri Makkonen, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Finland
Mr. Svensson Patrik, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, of the Kingdom of Sweden
Your Excellencies,
Welcoming the fact that the OSCE Minsk Group Co-Chair countries at the level of their leaders have strongly condemned the use of force in Nagorno-Karabakh conflict zone, however, regrettably the name of the initiator of the war of aggression against the Artsakh / Nagorno Karabakh Republic has never been mentioned so far. And Azerbaijan, which is the instigator of this war of aggression-the third since 1990—continues new war crimes even after the ceasefire, brokered by Russia, ignoring all international norms and commitments.
Point 8 of the tripartite statement issued on November 10 of ongoing year refers to exchange of prisoners of war, hostages, other civilians and the dead. The following statement does not specify an exact date for implementation of safe transfer of our compatriots. Azerbaijan continues violating the requirements of the ceasefire, delays the process of ensuring return of prisoners of war and civilians, treating them inhumanly. We kindly ask you to take immediate steps to exert pressure to urgently address the issue.
A few days after the ceasefire enters into force, the whole world is once again witnessing manifestations of Azerbaijan’s intolerant racist attitude towards the Armenian nation, Armenian historical and cultural heritage. Numerous footages and photos of atrocities against the civilian population of Artsakh, desecration and deliberate destruction of khachkars, religious institutions, monuments are circulating in the Azerbaijani media.
Azerbaijani soldiers’ humiliating attitude towards the citizens of Artsakh conditioned solely by the ethnic origin of Armenians should be strongly condemned. That step, as well as its glorifying by the Azerbaijani society, is simply rejection of accepted moral values.
The hatred atmosphere towards Armenians in Azerbaijan and the actions in the territory of Artsakh aimed at complete annihilation of the presence of any Armenian imprint is blatant violation of International Law, contradicts universal values and should be severely condemned.
The impunity and the inability of the international community to prevent war crimes is a fertile ground for the Azerbaijani side to continue its atrocities against the peaceful population of Artsakh, prisoners of war and the bodies of killed servicemen with a greater cruelty.
Given the urgency of this issue, we call on the international community to respond adequately to such cases in congruence with its obligations, to prevent further possible atrocities. I kindly ask you to make efforts to protect the rights of Armenian soldiers and civilians violated as a result of the Artsakh-Azerbaijani war.
The Mandate of the Co-Chairmen of the Conference on Nagorno Karabakh under the auspices of the OSCE envisages inter alia “working with the parties to the conflict on confidence-building measures, particularly in the humanitarian field, synchronizing them with the political process.” The OSCE Minsk Group Co-Chair countries welcomed the tripartite statement issued on November 10, the terms of which are not being implemented by Azerbaijan properly, while the Armenian side withdraws its military forces from all territories within the set timeline. And the Armenian society wonders why a commitment related to territories should be implemented in due dates, and the other one concerning the destiny of alive captives or the dead shouldn’t be addressed immediately. Here the mandate and the responsibility of the OSCE Minsk Group is becoming a must either to stop the implementation of all commitments or facilitate it in a comprehensive manner and in due dates.
On account of the urgency of this issue, we call to take the initiative and pay an ad-hoc visit to Azerbaijan and monitor the situation in places of detention in order to prevent the violation of rights of captured soldiers and civilians, as well as to make all the necessary efforts to support the International Community of the Red Cross (ICRC) in terms of furthering the process of exchanging Armenian captives.
We rely on your understanding. Acting in accordance with your mission in this situation you may save lives of innocent people, as the peaceful co-existence of Armenians and Azerbaijanis is, unfortunately, impossible under these circumstances, as we continue receiving information on murder, tortures and manifestation of cruel treatment towards Armenian prisoners of war in Azerbaijan.
We call on to take necessary measures to condemn the inhumane acts committed against the Armenian prisoners of war and civilians in Azerbaijan and protect the rights of the injured within the framework of additional guarantees.
With all due respect,
Styopa Safaryan
Chair of the RA Public Council